虹の宝物

Lyrics Collection

Killer Song

ROMAJI
kimi ha me ga mienai kawari shinjitsu dake ga mieru
dakara dare mo ga kimi wo riyoushita

shokuryou wo yobun ni motte nigeta yatsu ha sate dare to
korosareteshimau hito no na wo tsugeta

kimi ha sonna koto nozomi ha shinai no ni

kidzuiteta itsuka atashi mo kimi no tame
dareka wo ayameru hi ga kurutte koto
ikiteikutame nara atari mae no koto

kisetsu ha kurutta mama de aki no ato natsu ga kita
dare mo ga mizu wo sagashi motometa

kimi ni dake mieru suimyaku oshiero to kubi wo shimeta
demo sore ha tooi kojiin no ido ni tsuduku

sono toki ga kitato atashi wa satotta

nibuku hikaru hamono nuite kaketa yami ga mikatashita
tegotae ha hakkiri atta te ha mada furueteta

setsuna akari ga atashi wo terashita nakama ni osaerareta
soshite ryouashi no ken wo sogi otosareteshimatta

te de hatte kimi no moto he atta koto wo tsutaeta
kimi wo tsurete nigerukoto mo dekinakunatta to

demo kimi ha seikan na manazashi de kou itta
hitori attara futari mo sannin mo onaji to

kimi ga sashishimesu hou kara teki ha kanarazu yattekita
atashi ha sore wo kiritaoshi tsuduketeitta

kimi ha atashi wo hitori no senshi ni kaete kureta
kimi wo mamoru sore ga yuitsu no atashi no ikiru imi

toki ha nagare hitotsu no densetsu ga makoto shiyaka ni sasayakareta
nankou furaku no shiro ga aru ga fukakai

sono shiro no aruji ha me ga miezu kishi ha matomo ni arukesae shinai to
sonna kiseki wo okosu koi mo aru

ENGLISH
In exchange for not being able to see, you are able to see only the truth
That is why you are always being used by everyone

"Who is the one that escaped with the extra food?"
You said a name belonging to a person who was about to be killed

Even though you never wished for something like that

One day I realised that I too, for your sake,
would have a day where I would have to kill someone
If it's to survive, then it's something obvious

As if the seasons were going mad, summer came after autumn
Everyone was seeking for water

"Tell us the water source which only you can see," they said as they strangled your neck
But that source was linked the well of a faraway orphanage

I understood that the time had come

Pulling out a knife which glimmered dully, I dashed with the darkness as my ally
I felt the clear response while my hands were still trembling

At that moment, light shone upon me and I was held down by my comrades
The tendons of my two legs were then chipped off

Using my hands, I slowly crawled to where you were, telling you what had happened,
saying that I can no longer escape with you

But with a fearless gaze you answered so,
"If you've already killed one, then two or three would make no difference"

Enemies would definitely appear from the direction you pointed your finger to
I continued to cut that down

You turned me into a single knight
To protect you--- That was the only reason for me to live

As time flowed, a legend began to be whispered of with seeming truth:
there's an impregnable castle of a baffling existence

They say that the master of that castle cannot see, and the knight cannot walk normally
Such a love that initiates miracles does exist
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |
<<終わりの世界から | HOME | Cage>>

Comments

Post a comment















Only the blog author may view the comment.

Trackbacks

| HOME |