虹の宝物

Lyrics Collection

火吹き山の魔法使い

KANJI
きみは魔法使いに憧れて
古今東西から 怪しげな書物を集めては 読み漁る日々

ある日きみは会うなり こう言うんだ
手に持ってるだけで 魔法を使うことができる 石があるらしい
「是非探すのを手伝ってくれ」と

場所は活火山の深く そこで眠れる竜が
守ってるとか なんてファンタジーな話だ

登山する支度して 戦う準備もして
きみのヘルメット姿には 笑いが止まんない
なんて滑稽な冒険者一行だ

山道は険しすぎて そもそも荷物が多すぎる
でも本当に竜がいるなら これぐらいは必要

どうして魔法なんて 使いたいのかと訊くと
きみはそっぽを向いて 「この手である人を守りたい」
火口につき底に降り始めた

何かがごおと鳴いた
まさか本当に 竜が居るなんて!
でも今は現実 を見なきゃ死んじゃう!

きみはたいまつかかげ こっちだと囮になる
巨大な生き物が きみを追い込んでいった
ああどこに石はあるんだ? 見つけなきゃ!

マグマの近くに 光るものがあった
焼け付くような中 その石を手に取る

竜よ燃えろ
そう強く念じた

奇跡が巻き起こった 竜は炎に包まれ
足を踏み外し マグマに落ちた

口にはきみが くわえられてた
再び念じた
きみよダイヤモンドになれ マグマにも溶けない

いつか必ずきみを救い出す
もっと魔法を極めて

ROMAJI
Kimi ha mahoutsukai ni akogarete
Kokon touzai kara Ayashige na shomotsu wo atsumete ha Yomi asaru hibi

Aru hi kimi ha au nari Kou iu nda
"Te ni motteru dake de Mahou wo tsukau koto ga dekiru Ishi ga aru rashii"
"Zehi sagasu no wo tetsudatte kure" to

Basho ha kakkazan no fukaku Soko de nemureru ryuu ga
Mamotteru to ka Nante FANTAJII na hanashi da

Tozan suru shitaku shite Tatakau junbi mo shite
Kimi no HERUMETTO sugata ni ha Warai ga tomannai
Nante kokkei na boukensha ikkou da

Yamamichi ha kewashi sugite Somosomo nimotsu ga oosugiru
Demo hontou ni ryuu ga iru nara Kore gurai ha hitsuyou

Doushite mahou nante Tsukaitai no kato kiku to
Kimi ha soppo wo muite "Kono te de aru hito wo mamoritai"
Kakou ni tsuki soko ni ori hajimeta

Nani ka ga Goo to naita
Masaka hontou ni Ryuu ga iru nante!
Demo ima ha genjitsu wo Minakya shinjiyau!

Kimi ha taimatsu kakage Kocchida to otori ni naru
Kyodai na ikimono ga Kimi wo oikonde itta
Aa doko ni ishi ha arunda? Mitsukenakya!

MAGUMA no chikaku ni Hikaru mono ga atta
Yaketsuku you na naka Sono ishi wo te ni toru

Ryuu yo moero
Sou tsuyoku nenjita

Kiseki ga maki okotta Ryuu ha honoo ni tsutsumare
Ashi wo fumihazushi MAGUMA ni ochita

Kuchi ni ha kimi ga kuwaerareteta
Futatabi nenjita
Kimi yo DAIYAMONDO ni nare MAGUMA ni mo tokenai

Itsuka kanarazu kimi wo sukuidasu
Motto mahou wo kiwamete

ENGLISH
Because you admired magicians,
there were days where you read a lot, having gathered questionable books from all ages and places

You told me this when we met one day,
"There seems to be a stone that allows you to use magic simply by holding it"
"You must lend me a hand in finding it"

Its location was the depths of an active volcano, where it was said to be protected
by a sleeping dragon; What a fantasy-like tale this is

We made preparations to climb the mountain and to fight
I couldn't stop laughing at the sight of you wearing a helmet
What a ridiculous party of adventurers we were

The mountain path was too steep and from the start, we had too much luggage
But if there really is a dragon, then we need at least this much

"Why do you want to use magic?", I asked
You turned your head away, "I want to protect people with these very hands of mine."
We reached the entrance of the volcano and began our descent

Then something roared with ferocity
To think that the dragon really existed!
But if we don't open our eyes to reality, we'd die!

You raised your torch
saying, "This way!", and became a decoy
The gigantic beast cornered you

Ah, just where is the stone? I have to find it, quick!

Near the magma was something that sparkled
From that burning-like center, I picked up the stone

'Burn, dragon'
I prayed strongly in silence

Then a miracle happened and the dragon was wrapped in flames
Losing its footing, it dropped into the magma

It had you trapped in its mouth,
so I prayed in silence again,
'Let you become a diamond that will not melt in the magma'

Someday I will definitely rescue you out of there
Until then, I'll have to master more of magic

Translated by my good friend, Masamune Shiro-chan. :3
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |
| HOME |