虹の宝物

Lyrics Collection

原罪のレクイエム

KANJI
赦されぬ罪 抗(あらが)う心に
愛で研ぎ澄ます十字架刻んで

天使達が振り撒く禁断の果実へと
手を伸ばす僕らの剣は迷った

何ができる? それは正義?
交差するcomplication
七色の争いが歴史に突き刺さる

生まれ出(い)づる欲望が罪ならば
神はこの痛みを何(なん)と説くだろう?
もがき続け焦げ落ちた翼に触れて
涙流す君とのdestiny

見ないふりの日常 その弱さを隠して
冤罪と死闘を試練と呼んだ

果てる命 受け継ぐ愛
決して終わらぬ世界
諦観(ていかん)のレクイエム 悲しく満ちるけど

求めあい守るのが罪ならば
僕は惜しみなくこの身を捧げよう
執着で軋(きし)む胸 切り裂いて
君と再び歩き出せるdestiny

生きて夢を追うのが罪ならば
神が定めた運命も越えよう
真実の扉が開く日まで
愛が剣に変わる十字架はdestiny

ENGLISH
Let the unforgiving sin engrave upon our resisting hearts
the cross that was sharpened by love

As we reached out our hands towards
those forbidden fruits the angels scattered, our sword lost its way

What can we do? Is that justice?
This crossing complication
The conflict of seven colours pierced through history

If the destined despair is to be a sin,
just how would God explain this pain?
Touching those burnt, fallen wings as it continues to struggle,
my destiny with you sheds its tears

Hiding your weakness, those normal days which seem to be invisible
were called the trials of false accusations and death struggles

The love that inherits a life that is ending
is a world that decidedly does not end,
though its requiem of resignation is filled with sadness

If that which we seek and protect is a sin,
then I will freely offer up this body of mine
Cut up my heart which creaks in attachment,
my destiny which begins to walk with you again

If what our living dream is chasing after is a sin,
then let us exceed the fate which God had decided for us
Until the day the door of truth is opened,
the love that changed the cross into a sword is our destiny
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

背徳の花

KANJI
舞い散る花に酔い乱されて
狂い咲いた恋心
滴る蜜の 香りは甘く
毒に侵され ただ堕ちていく
戯れに  手折る背徳の花

色付く花の香りは甘く
朧の月は闇を照らす
舞い散るように踊る娘は
常夜を 彷徨う花の精

甘い香りの蜜に誘われ
ひらりと止まる気高き羽
凛々しい瞳に熱、灯して
ふわりと優雅に微笑んだ

視線が絡む瞬間 恋に落ちた
高鳴る心臓
ただ見つめ合い 名前を呼んで、
微笑交わす 誘われるまま
戯れに 其れを摘み取った

舞い散る花に酔い乱されて
狂い咲いた恋心
滴る蜜の 香りは甘く
毒に侵され ただ堕ちていく
背徳さえ 熱情に変わる

花盗人は罪滅ぼしに
虚像の愛をささやいた
「知りたいのなら、 「知りたいのです、
暴いてみせて」 暴いてみせる」
ゆっくりと 罪の連鎖に堕ちる

出会わなければ― 気付かなければ―
憂う気持ちは闇に解けて
後悔なんてしてない振りは
瞳が合ったら、もう隠せない

視線が絡む瞬間 影が落ちて
逸らされた瞳
「焦がれることが 「求めることが
偽りならば…」 過ちならば…」
心ごと 捨ててしまいたい

舞い散る花に酔い乱されて
狂い咲いた恋心
愛していても 言葉にできず
触れさえしない ただ微笑んで
本当の 想いは届かない

花盗人は罪滅ぼしに
虚像の愛をささやいた
「気付いてるんでしょう、 「お望みならば、
お願いだから…」  攫っていくよ」
戯れの 言葉は 虚空に消えた

舞い散る花に酔い乱されて
狂い咲いた恋心
許されぬ恋、叶わぬ願い
二人を分つ 消せない運命
本当の 想いは葬った

花盗人は罪滅ぼしに
永遠の愛をささやいた
「愛してるなら、 「儚い夢よ、
振り返らないで」 終わりにしよう」
二人、また 出会う日まで 
さよなら

ENGLISH
That which caused a drunken mess for the shattered flower
was our love that bloomed out of season
The scent of the dripping honey is sweet
After being inflicted with poison, we can only fall
In flirtation we picked the flower of corruption

The scent of the flowers that changed in colour is sweet
The hazy moon shines into the darkness
The dancing girl who seems like she is shattering
is the spirit of the wandering flower of a common night

Tempt by the sweet scent of the honey,
the noble wings fluttered and stopped
In those gallant eyes, heat was lit
Softly, he smiled elegantly

In that moment when their gazes met, they fell in love
Their hearts were throbbing
They could only gaze at each other, calling each other's names,
exchange smiles, and continue to be lured
In flirtation, they plucked that

That which caused a drunken mess for the shattered flower
was our love that bloomed out of season
The scent of the dripping honey is sweet
After being inflicted with poison, we can only fall
Even corruption was changed into ardour

The atoning flower thieves
whispered of a love of pretence
"If you want to know, "I want to know,
disclose yourself." so I will disclose myself."
Slowly, we fall amongst the chains of sin

If only they didn't meet― If only they didn't notice―
their depressive feelings came untied in the darkness
The waves which said that they were never regretful
If their eyes meet, they can no longer hide it

In that moment when their gazes met, they fell in love
They averted their eyes
"If the things which I yearn for, "If the things which I seek for
happens to be a lie..." happens to be a mistake..."
They would want to throw away everything of their heart

That which caused a drunken mess for the shattered flower
was our love that bloomed out of season
Even though I love you, I can't say any words
I won't touch you, I will only smile at you
Our real feelings doesn't reach

The atoning flower thieves
whispered of a love of pretence
"You realised it didn't you? "If you wish for it,
So please..." I'll kidnap you"
Those words of flirtation disappeared into the empty sky

That which caused a drunken mess for the shattered flower
was our love that bloomed out of season
Our love which wasn't allowed, our wishes which weren't granted
The never-disappearing fate which separates the two of us
burried our true feelings

The atoning flower thieves
whispered of a love of eternity
"If you love me, "Oh, fleeting dream,
then don't look back." please just end."
Until the day the two of them meet again,
farewell
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

way to answer

KANJI
I can't look back anymore!
"Time out" or "Endless maze"?
Get and hold your solid faith!
Shoot now! Shout now! Ready go!

Run forever to find our truly fortune.
Eyes on real world, I trust my power and your words.

Try forever to save our precious feelings.
Break the fake world, I trust one light in my heart.

何を信じて生きる?
傷つくこと 予想は出来ていたつもりでも

誰も疑えなくて
涙に染まる景色 自分を見失ってた

日常を行き交う 不安な囁き
吹き飛ばして 取り戻すの…真実を!

目覚めてく! 感情に
もう嘘はつけない
守りたいなら 立ち向かうだけ

独りじゃない 分かるでしょ?
あの笑顔が今も
強さをくれるから

Run forever to find our truly fortune.
Eyes on real world, I trust my power and your words.

遠く離れたようで 霞んだ未来
(廻(めぐ)り逢う)予感は消えず まだ胸の奥(響いて)

過去を振り返るなら
可能性に溢れる明日(あす)へ 君と向かおう

高鳴った鼓動が 刻んだ誓いは
私たちを 繋ぐ絆 もう迷わない!

駆け抜ける! 諦めず
迷いなど忘れて
ただひたすらに 追いかけていた

間違いも正しさも
自分の出す“答え”
誇れるものだから

I can't look back anymore!
"Time out" or "Endless maze"?
Get and hold your solid faith!
Shoot now! Shout now! Ready go!

譲れない 夢がある
この手で叶えたい
どんな痛みも 乗り越えられる

独りだと 想ってた
あの日の自分へと
サヨナラ告げるから

目覚めてく! 感情に
もう嘘はつけない
守りたいなら 立ち向かうだけ

独りじゃない 分かるでしょう?
あの笑顔が今も
強さをくれるから

Run forever to find our truly fortune.
Eyes on real world, I trust my power and your words.

Try forever to save our precious feelings.
Break the fake world, I trust one light in my heart...
"way to answer"!

ENGLISH
I can't look back anymore!
Is this "Time out" or an "Endless maze"?
Go get and hold onto your solid faith!
Shoot now! Shout now! Ready go!

Let's run forever to find our true fortune.
With my eyes on the real world, I will trust my power and your words.

Let us try forever to save our precious feelings.
Let's break the fake world, as I trust only one light in my heart.

What do you believe as you live on?
Even though I intended you to expect that you would get hurt

Even if no one is doubted,
I lost sight of myself in the scenery dyed in tears

Uneasy murmurs go back and forth in those ordinary days
Brush away the truth... that was recovered!

It's awakening! Lies are no longer fixed
In our feelings
If you want to protect it, all you can do is to oppose it

You're not alone -- you understand that, don't you?
As, even now, your smile
Still gives me strength

Let's run forever to find our true fortune.
With my eyes on the real world, I will trust my power and your words.

As if we're greatly separated, the premonition of our blurred future
(repeats) Doesn't disappear, being still in the depths of my heart (resounding)

If you're going to look back to the past,
The tomorrow that is overflowing with possibilities will turn towards you

The engraved oath that quickens our heartbeat
Is the bond that connects us all; I shall no longer be lost!

Run through it! Without giving up
Forget about things like being lost
I had only chased after it in determination

Even if it's wrong, even if it's right,
The 'answer' which I gave myself
Is something that I can be proud of

I can't look back anymore!
Is this "Time out" or an "Endless maze"?
Go get and hold onto your solid faith!
Shoot now! Shout now! Ready go!

A dream that doesn't surrender does exist
I want to grant it with these hands of mine
No matter what kind of pain there is, we can definitely surmount it

I thought that I was alone,
Since I announced farewell
To the me of that day

It's awakening! Lies are no longer fixed
In our feelings
If you want to protect it, all you can do is to oppose it

You're not alone -- you understand that, don't you?
As, even now, your smile
Still gives me strength

Let's run forever to find our true fortune.
With my eyes on the real world, I will trust my power and your words.

Let us try forever to save our precious feelings.
Let's break the fake world, as I trust only one light in my heart...
"way to answer"!

ROMAJI
I can't look back anymore!
"Time out" or "Endless maze"?
Get and hold your solid faith!
Shoot now! Shout now! Ready go!

Run forever to find our truly fortune.
Eyes on real world, I trust my power and your words.

Try forever to save our precious feelings.
Break the fake world, I trust one light in my heart.

nani wo shinji te ikiru ?
kizutsu ku koto yosou wa deki te ita tsumo ri demo

dare mo uta gae nakute
namida ni somaru keshiki jibun wo miushinatte ta

nichijou iki kau fuan na sasayaki
fuki to bashi teto ri modo suno... shinjitsu wo!

mezameteku! kanjou ni
mou uso hatsukenai
mamoritai nara tachimukau dake

hitori janai wakaru desho?
ano egao ga ima mo
tsuyosa wo kureru kara

Run forever to find our truly fortune.
Eyes on real world, I trust my power and your words.

tooku hanare ta you de kasunda mirai
(meguriau) yokan wa kiezu mada mune no oku (hibiite)

kao wo furi kaeru nara
kanousei ni afureru asu e kimi to mukaou

takanatta kodou ga kizanda chikai wa
watashitachi wo tsunagu kizuna mou mayo wa nai!

kakenukeru! akiramezu
mayoi nado wasurete
tadahita sura oikakete ita

machigai mo tadashisa mo
jibun no dasu "kotae"
hokoreru mono dakara

I can't look back anymore!
"Time out" or "Endless maze"?
Get and hold your solid faith!
Shoot now! Shout now! Ready go!

yuzurenai yume ga aru
kono te de kanaetai
donna itami mo nori koerareru

hitori dato omotteta
ano hi no jibun heto
sayonara tsugeru kara

maze meteku! kanjou ni
mou uso hatsukenai
mamori tai nara tachi mukau dake

hitori janai wakaru deshou?
ano egao ga ima mo
tsuyosa wo kureru kara

Run forever to find our truly fortune.
Eyes on real world, I trust my power and your words.

Try forever to save our precious feelings.
Break the fake world, I trust one light in my heart...
"way to answer"!
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

勇敢的幸福

CHINESE
伴着盛开的花蝴蝶才能飞舞
带着希望梦想才能飞往高处
迎着温暖的风 我们不再无助
因为你的祝福我的爱不辛苦

呼吸感动 我不再退步
让音乐赶走我的孤独
我的勇气 因为你的保护
不曾停下追逐真爱的脚步

种下爱 种下梦 种下我们的心愿
让阳光照亮在我们心灵最深处
那些事 那些歌 伴着我们的誓约
不能哭 我们要挑战未知旅途
不怕输 我们有笑声交织着泪水
最勇敢的幸福

伴着盛开的花蝴蝶才能飞舞
带着希望梦想才能飞往高处
迎着温暖的风 我们不在无助
因为你的祝福我的爱不辛苦

呼吸感动 我不再退步
让音乐赶走我的孤独
我的勇气 因为你的保护
不曾停下追逐真爱的脚步

种下爱 种下梦 种下我们的心愿
让阳光照亮在我们心灵最深处
那些事 那些歌 伴着我们的誓约
不能哭 我们要挑战未知旅途
不怕输 我们有笑声交织着泪水
最勇敢的幸福

种下爱 种下梦 种下我们的心愿
让阳光照亮在我们心灵最深处
那些事 那些歌 伴着我们的誓约
不能哭 我们要挑战未知旅途

种下爱 种下梦 种下我们的心愿
让阳光照亮在我们心灵最深处
那些事 那些歌 伴着我们的誓约
不能哭 我们要挑战未知旅途
不怕输 我们有笑声交织着泪水
最勇敢的幸福

ENGLISH
Only while partnered by a blossoming flower can a butterfly dance
Only with hope can dreams fly high
We are no longer helpless as we welcome the warm wind
Because of your blessings, my love isn't painful

With an emotional breath, I no longer step back
Let music chase away my loneliness
Because of your protection, my courage
Didn't stop its chasing steps towards true love

Plant down love, plant down dreams, plant down our wishes
Let sunshine shine into the deepest depths of our hearts
All those thing, all those songs accompanied our oath
Don't cry, as we are going to challenge unknown journeys
Don't be afraid of losing, as we have laughters intertwined with our tears
In our bravest happiness

Only while partnered by a blossoming flower can a butterfly dance
Only with hope can dreams fly high
We are no longer helpless as we welcome the warm wind
Because of your blessings, my love isn't painful

With an emotional breath, I no longer step back
Let music chase away my loneliness
Because of your protection, my courage
Didn't stop its chasing steps towards true love

Plant down love, plant down dreams, plant down our wishes
Let sunshine shine into the deepest depths of our hearts
All those thing, all those songs accompanied our oath
Don't cry, as we are going to challenge unknown journeys
Don't be afraid of losing, as we have laughters intertwined with our tears
In our bravest happiness

Plant down love, plant down dreams, plant down our wishes
Let sunshine shine into the deepest depths of our hearts
All those thing, all those songs accompanied our oath
Don't cry, as we are going to challenge unknown journeys

Plant down love, plant down dreams, plant down our wishes
Let sunshine shine into the deepest depths of our hearts
All those thing, all those songs accompanied our oath
Don't cry, as we are going to challenge unknown journeys
Don't be afraid of losing, as we have laughters intertwined with our tears
In our bravest happiness
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

Saya's Song

KANJI
それはもう雪(ゆき)のような冷(つめ)たさで
この心(こころ)の熱(ねつ)を徐々(じょじょ)に奪(うば)ってく

何(なに)もかもを知(し)ってすべてをなくして
それでもいいと掴(つか)もうとしてみた

ひとつめは眩(まぶ)しさ
ふたつめは温(あたた)かさ
それ以上(いじょう)はもうわがままになる
ありがとう優(やさ)しさの中(なか)にある輝(かがや)きを
これだけあるならもう十分(じゅうぶん)だよ

どこに行(い)こう ずっと迷(まよ)い続(つづ)けてた
歩(ある)いてきた道(みち)も振(ふ)り返(かえ)ると消(き)え
真(ま)っ暗(くら)な世界(せかい)に灯(とも)る火(ひ)を見(み)つけた
走(はし)り出(だ)した その光(ひかり)に向(む)かい

ひとつだけ誓(ちか)うよ
去(さ)り際(きわ)は潔(いさぎよ)く
なんの未練(みれん)も残(のこ)さないでゆく
ひとは皆(みな)繋(つな)がれる
温(あたた)かな手(て)のひらで
あまのじゃくだったこんな手(て)でも

春(はる)が終(お)わる
長(なが)い夢(ゆめ)と過(す)ぎ去(さ)った
夏(なつ)も秋(あき)も
ほんとはみんなと居(い)たかった

ありがとうたくさんの
ありがとう思(おも)い出(で)を
これ以上(いじょう)はもうわがままになる
ありがとうきみたちの中(なか)にある輝(かがや)きを
こんなにくれたらもう十分(じゅうぶん)だよ

ENGLISH
That was already a coldness much like the snow,
gradually stealing the warmth of my heart

By knowing just about anything, I'll lose everything
Even so, I tried to seize it, finding that it's okay

One eye was bright
Two eyes were warm
Any further than that would already be selfish
It's already enough if a glow
exists within gentleness, so thank you

I always continued to be lost as I moved on to somewhere
The path that I was walking on disappeared when I turned back
But I found a flaming torch in the pitch dark world
and I ran opposite of that light

I will vow of only one thing:
I will be brave on the brink of departure,
and move on without leaving behind any regrets
Despite how perverse of a hand it is,
the palm of the warm hand
will connects one person to everyone else

Spring has ended,
and passed by with the long dream
Even in summer or even in autumn.
I had really been together with everyone

Thankful memories
that are full of thanks
Any further than that would already be selfish
It's already enough how all of you
gave me the glow that was in you, so thank you

ROMAJI
Sore ha mou yuki no you na tsumetasa de
Kono kokoro no netsu wo joujou in ubatteku

Nani mo kamo wo shitte subete wo nakushite
Sore demo ii to tsukamouto shite mita

Hitotsu me ha mabushisa
Futatsu me ha atatakasa
Sore ijou ha mou wagamama ni naru
Arigatou yasashiisa no naka ni aru kagayaki wo
Kore dake aru nara mou juubun dayo

Doko ni ikou Zutto mayoi tsuzuketeta
Aruitekita michi mo furikaeru to kie
Makkura na sekai ni tomoru hi wo mitsuketa
Hashiri dashita Sono hikari ni mukai

Hitotsu dake sakau yo
Sarikiwa ha isagiyoku
Nan no miren mo nokosanaide yuku
Hito ha mina tsunagareru
Atatakana te no hira de
Amanojaku datta konna te demo

Haru ga owaru
Nagai yume to sugisatta
Natsu mo aki mo
Honto ha minna to itakatta

Arigatou takusan no
Arigatou omoide wo
Kore ijou ha mou wagamama ni naru
Arigatou kimitachi no naka ni aru kagayaki wo
Konna ni kuretara mou juubun dayo
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

君の中の英雄

KANJI
こぼれ落ちた涙が今日も星になり
静かに見守ってる
次の時代へ受け継がれてく宇宙を
そっと抱きしめた

終わらない痛みの奥で
動きだす儚い希望は
行くべき道を示し、導いている

君の中の英雄が 未来の君を目覚めさせる
壊して生まれ、生まれてはまた還る
進化をして、繰りかえし変わっていくよ
恐れないで…! 光失っても想い繋げる
その笑顔に逢える日まで…

信じていた正義に今日も囚われる
誰もが迷いながら
後悔をして…進んでいくよ
いつかきっと届くから

暗闇にわずかに残る
真っ白に煌めく鼓動は
願いを超えて 強い眼差しになる

君が背負う運命が 過去の記憶を目覚めさせる
消せない傷の哀しみが鳴り響く
生き続ける魂が 使命を与え巡っている
誰にも渡さない… 想い貫け!
諦めずに向かっていこう

君の意志で羽ばたけるよ
優しさを忘れないで…
遠く、果てしない星へ
想い貫け!諦めずに…

君の中の英雄が 未来の君を目覚めさせる
壊して生まれ、生まれてはまた還る
進化をして、繰りかえし変わっていくよ
恐れないで!光失っても想い繋げる 自分の手で…
君を守るよ。
その笑顔に逢える日まで…

ENGLISH
Those fallen tears will become stars today too
While watching over it silently,
I softly embraced the universe
which would inherit the next era

In the depths of the never-ending pain,
the fleeting hope that started to move
will show us the way, leading us

The hero inside of you will be awakened by the future you
Being destroyed and born, even after birth we'll still return
Through evolution, we'll repeatedly change
Don't be afraid...! Even if we lose the light, our feelings would still connect,
until the day I meet your smile...

The justice which I believe in is captured today too
Even if someone is lost as well,
even in regrets... they will continue on,
since they will surely reach it someday

The glittering pulse in the small amount of pure white
that was left behind in the darkness
will become a strong gaze that would exceed wishes

The fate which you are burdened with will be awakened by your memories of the past
The sadness of the never-disappearing scar resounds
The soul that continues living repeatedly gives out missions
Don't hand it over to anyone... Pierce through those feelings!
Let's face forwards and move on without giving up

I am flapping my wings by your will
Please don't forget about kindness...
Towards the far off, boundless star
Pierce through those feelings! Without giving up...

The hero inside of you will be awakened by the future you
Being destroyed and born, even after birth we'll still return
Through evolution, we'll repeatedly change
Don't be afraid...! Even if we lose the light, our feelings would still connect; By my own hands,
I'll protect you.
Until the day I meet your smile...

ROMAJI
kobore ochita namida ga kyou mo hoshi ni nari
shizuka ni mimamotteru
tsugi no jidai e uketsugareteku sora wo
sotto dakishimeta

owaranai itami no oku de
ugokidasu hakanai kibou wa
yukubeki michi wo shimeshi, michibiiteiru

kimi no naka no eiyuu ga mirai no kimi wo mezame saseru
kowashite umare, umarete wa mata kaeru
shinka wo shite, kurikaeshi kawatte yuku yo
osorenai de...! hikari ushinatte mo omoi tsunageru
sono egao ni aeru hi made...

shinjiteita seigi ni kyou mo torawareru
dare mo ga mayoi nagara
koukai wo shite...susunde yuku yo
itsuka kitto todoku kara

kurayami ni wazuka ni nokoru
masshiro ni kirameku kodou wa
negai wo koete tsuyoi manazashi ni naru

kimi ga seou unmei ga kako no kioku wo mezame saseru
kesenai kizu no kanashimi ga narihibiku
ikitsuzukeru tamashii ga shimei wo atae megutteiru
dare ni mo watasanai...omoi tsuranuke!
akiramezu ni mukatte yukou

kimi no ishi de habatakeru yo
yasashisa wo wasurenai de...
tooku, hateshinai hoshi e
omoi tsuranuke! akiramezu ni...

kimi no naka no eiyuu ga mirai no kimi wo mezame saseru
kowashite umare, umarete wa mata kaeru
shinka wo shite, kurikaeshi kawatte yuku yo
osorenai de...! hikari ushinatte mo omoi tsunageru jibun no te de...
kimi wo mamoru yo.
sono egao ni aeru hi made...
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |
| HOME |