虹の宝物

Lyrics Collection

Rewrite

Will translate next time. Now, exams are more important. ^^;

KANJI
Rewrite of the Life 今解き放て
誰もが求める慾望
No more... 二度と戾れない道でも
後ろは振り返るな Don't Look Back

もしもこの世界に 終わりが來るとして
ボクの魂はどこへ行くのだろう?
思い通りじゃない 變わらない日々に
I can say Goodbye 迷いはない
この手に宿る衝動 何もかも壞したい
守れてた日常が 崩れはじめる
目覺めてくこのチカラ 制御不能
Rewrite of the Life 今解き放て
誰もが求める慾望
No more... 二度と戾れない道でも
後ろは振り返るな Don't Look Back

迫り來る破滅に キミは氣付いてるか
この冷たい風は 何處へ吹き拔ける?
逃げられやしないと わかっているんだ
Methods of Madness 答えはない
瞼(まぶた)に浮かぶ殘像
タナトスの誘(いざな)い
だけど殺し合うために 生まれたんじゃない
夢の果て 成れの果て 諸行無常
Rewrite of the Life 今ブチ壞せ
綺麗な噓で固めたMask
One more... 新しい世界目指すんだ
時代を書き換えろ Brand New Day


Rewrite of the Life 今解き放て
誰もが求める慾望
No more... 二度と戾れない道でも
後ろは振り返るな Don't Look Back
時代を書き換えろ Brand New Day
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

带我走

This is strange... Finally a non-Japanese song. XDDDD
(This is Chinese, btw... The available translations pissed me off somewhat, so I decided to do my own. ^^)

CHINESE
每次我总一个人走
交叉路口 自己生活
这次你却说等我走
某个角落 就你和我

像土壤抓紧花的迷惑
像天空缠绵雨的汹涌
在你的身后 计算的步伐 每个背影 每个场景
都有发过的梦

带我走 到遥远的以后
带走我 一个人自转的寂寞
带我走 就算我的爱
你的自由都将成为泡沫
我不怕 带我走

每次我总独自远走
保持缄默 不皱眉头
这次你却说一起走
彼此温柔 从此以后

像土壤抓紧花的迷惑
像天空缠绵雨的汹涌
在你的身后 计算的步伐 每个背影 每个场景
都有发过的梦

带我走 到遥远的以后
带走我 一个人自转的寂寞
带我走 就算我的爱 你的自由都将成为泡沫
我不怕 带我走

白马溜过漆黑尽头
潮汐袭来浪花颤动
凝在海岸结成了墨

蔷薇朝向草原气球
邮差传来一地彩虹
刻在心中拍打着脉搏

带我走 到遥远的以后
带走我 一个人自转的寂寞
带我走 就算我的爱 你的自由都将成为泡沫
我不怕 带我走

带我走 就算我的爱你的自由都将成为泡沫
带我走......

ENGLISH
I always walked alone
Living by myself, even on crossroads
Yet you said that you wanted to take me away
To somewhere in a corner of the world, just you and me

Like the attraction of how the soil cluches flowers,
Like the turbulence of how rain lingers in the sky,
Behind you, every shadow and scenery of your counting footsteps,
All have had dreams

Take me along, to the faraway future
Take me away; it's lonely to be alone
Take me along; even if my love
And your freedom became bubbles,
I'm not afraid, so take me along

Every time, I end up walking a long distance alone
Embracing loneliness, and never giving a frown
Yet you said that you wanted to go together,
And to be gentle to each other from now onwards

Like the attraction of how the soil cluches flowers,
Like the turbulence of how rain lingers in the sky,
Behind you, every shadow and scenery of your counting footsteps,
All have had dreams

Take me along, to the faraway future
Take me away; it's lonely to be alone
Take me along; even if my love
And your freedom became bubbles,
I'm not afraid, so take me along

The white horse flows past the pitch-black end,
The hitting tides, and the trembling sprays,
Solidify on the shore and becomes ink, oh...

Roses turn towards the grassland balloon,
The postman brings along a large rainbow,
Which should cause the beating of the pulse in my heart...

Take me along, to the faraway future
Take me away; it's lonely to be alone
Take me along; even if my love
And your freedom became bubbles,
I'm not afraid, so take me along

Take me along; even if my love
And your freedom became bubbles,
Take me along......
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

キナノカオリ~愛の試練!~

KANJI
愛し合うなら
世界に試されるとき!
ぼーっと観てれば
きっときみはきみを呪うよ!

打ち勝つのさ! 恋は三つ!
今こそ挑むとき!
たった一組が叶える
愛と奇跡の夢を

「神様に見守られた
私とあなたはダイジョブだから」と
自惚れちゃってうかうかと
してたらきっと脱落!

掴み取るのは誰?
恋する資格を君に!

愛し合うのさ
世界が敵になっても
二人求むは互いのココロ
その他は切り捨てばっさり!

尊き思い出さえも
殺めて消し去る
そう…ざくりざくりと!

僕(わたし)の心に火を点けて
きっと最後には笑えるから あぁ…!

誰にでも できるのだよ
悪魔に魂売ることくらいは
立ち向かうんだ! 狂わずに…
心を持った己で

きっと勝者になれる
ほんとの愛があるなら!

夢から覚めて語り継ぐ
この世で一番素晴らしきことを

二人の悪魔が与えるは
人でも魔女でも虜になる奇跡さ

愛情 恋慕を司る
叶わぬ夢でも見守り続ける

不思議な世界で
奏ではじめた
陳腐で尊き愛の歌を

断ち切るのさ
Let's 裁断! 未練の糸を
すっと信じてた
きっときみはきみへ変わるよ!

檻の中に
安息を見つけてしまうのなら
そんな二組は消え去る
愛と奇跡の果てに

恋に堕ち 固い決意
「私はあなたを守り抜くから」と
よくある宣誓 最後には
砕け散って脱落?

ほんとの愛なら大丈夫
恋する資格をきみに!

愛し合うのさ
未来はきみを待ってる!
ちっとも揺るがぬ覚悟を決めた
…つもりの身体がブルり!

まったくだめだよ! そんなんじゃ!
命を燃やそう
さぁ!ドロリドロリと

僕(わたし)の瞳を確かめて
きっと輝く日々が映ってる あぁ…!

誰しもが愛を叫ぶ
私もあなたも同じ夢を見る
果たせなかった者たちが
帰るはきっと幻

そんな敗者も理解る
ほんとの愛があるなら!

砕けた蝶々が呼び覚ます
天使で悪魔な喜劇と悲劇を
か弱き心に問いかける
契りの誓いと存在の意味…ある?なし?

壊れた舞台で垣間見る
サイゴは心の奥底に潜む
僕らの世界で奏ではじめた
二つで一なる愛の歌を!

ENGLISH
If you love one another,
It is time to test the world!
If you just watch and do nothing,
You'll definitely come to curse yourself!

You must overcome it! You three in love!
Now is the time for the challenge!
Only one group can be granted
The dream of love and miracles

Saying, "Because God watched over us,
You and I were alright"
If you get conceited and become careless,
You will definitely lose!

Who is the one who will seize it?
You, who is is qualified to love!

You will love each other,
Even if the world becomes your enemy
You two who seek each other's heart,
Cut down the others with a single stroke!

Kill and destroy
Even those precious memories
Yes... Over and over!

Light the flame in my heart
You will definitely be smiling at the end, ah...!

Anyone can achieve it
It is like selling your soul to the devil
You must stand up! Before you go mad...
Your self which has gotten the heart

You will definitely become the victor
If true love exists!

Wake up from the dream and hand down
The most wonderful thing in this age

If we two demons grant it,
Whether humans or witches, the miracle would become a prisoner

Love and affection rules all,
And will even continue to watch over your ungranted dream

The wonderous world
Will play the song of
A starting clinched yet precious love

It will be cut apart
Let's cut it! The thread of reluctance
We had always believed that
You will definitely change into yourself!

If you are able to
Find comfort inside the cage,
Those two groups will disappear
To the end of love and miracles

Fall in love, a firm decision
Saying "I will come to protect you"
Frequently making that oath, at the end
Will you crash and drop out?

If it's true love, it'll be alright
You, who will gain the qualification!

You will love each other,
And the future will wait for you!
Your prepared resolve will not shake
...Let your convicted body become a bull!

Seriously, you can't! Not like that!
Your life will burn
Now! Bit by bit

Ascertain my eyes
That radiant day will surely be reflected, ah...!

Everyone will call out for love
Both you and I saw the same dream
Those who were unable to fulfill it
That which you return to is surely an illusion

Such a loser will understand
If true love exists!

The broken butterfly is awaken
Angels and demons question frail hearts
Through comedies and tragedies
The meaning for the existence of the vow pledged... exists? Or not?

Catch a glimpse of the broken stage
In the end, hidden deep within our hearts
Our world will play the song of
The starting love between the two who became one!
Lyrics | Comments:1 | Trackbacks:0 |

生まれてきてくれてありがとう

KANJI
青い、曇り空
二人して 歩いた
その時 君はまだ 笑ってた

古い、赤い日々
何で 戻らないかな
そこまで 見えるのに 遠すぎて

届かない夢を 見るようで 今
どこまで行っても 空回りするように

もう 最後の言葉
なんだか思い出せない

突然消えた空
思い出すらも見えない

追いかけて 追いかけて

届くまで 追い続けて
あなたの 心音が 遠かった

遠くまで 投げ捨てた

あなたの思いを 拾った
母の日の 手紙には ありがとう

なんで、なんで、
一人なの
ずっとむこうに感じるの

追いかけて 追いかけて

届くまで 追い続けて
あなたの 思い出が あふれた

夢が覚め 一人きり

君の顔が 見えない
靴をぎゅっと胸に 抱いて 前 見た

ENGLISH
Under the blue, cloudy sky
The two of us walked
At that time, you were still laughing

For some reason, I can't return
To those ancient, red days
Over there, even though I can see it, it's too far

I can see this unreachable dream right now
I will go anywhere, as if walking in circles

These last words are already
Unable to bring out my feelings

The sky suddenly vanishes
Even if I bring out my feelings, I can never see it

I chased, I chased

Until it reaches, I will continue chasing
The faraway sounds of your heart

Until it is thrown faraway

I will pick up your feelings
For the letter on Mother's Day, thank you

Why, why,
Am I alone,
Even though I've always felt what was beyond?

I chased, I chased

Until it reaches, I will continue to chase
Your memories overflowed

Waking up from the dream all alone

I can't see your face
But I saw it before I hugged those shoes to my chest tightly
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

The End Of The World ~世界の終わりに祝福の鐘は鳴る~

KANJI
人類誕生(はじまり)はいつだったのか
本当の記憶(こと)は誰も覚えてないの
この身体の細胞のどこかにはきっと

刻みこまれてるはずね
でもそれを探す余裕は無いの
神の裁きを受ける時がきたから

地球(ほし)は回る
いつもと変わらぬ速度で
滅びの速度は加速して

この世界が終わりを告げる時
幸せに満ちた鐘の音が鳴り響く
Ah それはまるでやすらかな子守唄のよう

誰かがきっとつかんでくれた手に
願いをたくすことができますように
Ah それはやがて訪れる未来のために

預言者は言ってたけど
本当のとこは誰も信じてないの
この世界が終わるはずがないとずっと

思いこんでいるはずね
でもそれは間違いだと気づくの
神の裁きを受ける時がきたから

星は光るいつもと変わらぬ明かりで
救いの歌声が聴こえたら

いま世界が終わりを告げるから
幸せに満ちた鐘の音が鳴り響く
Ah それはまさに清らかな愛の賛歌のよう

誰かをきっと深く愛すことができたのならば
きっと幸せだけど
Ah それもやがて訪れる未来があれば

たとえば深紅(あか)な空だろうと飛べるならば
この苦しみよりは少しはマシだわ

この世界が終わりを告げる時
幸せに満ちた鐘の音が鳴り響く
Ah それはまるでやすらかな子守唄のよう

誰かがきっとつかんでくれた手に
願いをたくすことができますように
Ah それはやがて訪れる未来のために

Ah それもやがて訪れる未来があれば

ENGLISH
When was the birth of humans (the beginning)?
Can no one remember the true memories (events)?
I'm sure it is in one of the cells in my body

It's supposed to be engraved, isn't it?
But there is no margin for the search,
If the time for us to receive God's judgement arrives

The planet rotates
With the never-changing speed,
While accelerating the speed of destruction

When this world announces its end
The bell filled with happiness will reverberate
Ah, it is almost like it became a lullaby

So that someone will definitely be able to
Commit to the wish in their hands,
Ah, it is for the sake of the arriving future

Even though the prophet had once said it,
No one believed in the truth
The end of the world is always unavoidable

You thought so too, right?
But you will realise that it was a mistake,
If the time for us to receive God's judgement arrives

The light of the stars will always have an unchanging brilliance
If they can hear the singing voice of salvation

If this world announces its end now,
The bell filled with happiness will reverberate
Ah, it's almost like it's a praise for pure love

If someone is definitely able to love deeply,
They will surely be happy, but,
Ah, if only the arriving future does exist

For example, if we can fly in that scarlet sky,
This suffering of mine will feel a little better

When this world announces its end
The bell filled with happiness will reverberate
Ah, it is almost like it became a lullaby

So that someone will definitely be able to
Commit to the wish in their hands,
Ah, it is for the sake of the arriving future

Ah, if only the arriving future does exist
Lyrics | Comments:0 | Trackbacks:0 |

TOUHOU EXTRA

いつもならクールで
感情表に出ないそんな君だから
剥き出しのイラダチ
可愛い一面魅せる君をからかった

解釈によれば懐かれた?
甘えてる気持ちの裏返しで
アリバイじみた言葉さえも
下手なかくれんぼ 君はバレバレ

下唇噛む仕草さえも
駄々…

---

色は匂へど いつか散りぬるを
さ迷うことさえ 許せなかった

咲き誇る花はいつか
教えてくれた 生きるだけは罪と

離れられない 離せはしないと
抱く思いは 心を躍らせるばかり

色は匂へど いつか散りぬるを
彷徨う苦はない けれど後ずさり
甘えるか弱さと 甘えられる弱さで
悪夢が優しく 私を弄ぶ

---

間違いを正す その心はあぁ
朽ち果てた草や木に 水を注ぐ様
だけれど意味もなく それを善と感じて
闇雲に向かう先 それを支配と呼ぶ

明日は晴れるきっと雨が降る などと当たり前に
過ごした日々がこんなに遠くになってしまうなんて 今

止まぬ霧雨 見えぬ光が
世界を赤く 染め上げてしまうのか
薄い記憶を 辿っていけば
この血液は 覚えているのか
争いの種を


Itsumonara KUURU de
Kanjou omote ni de nai sonna kimi dakara
Mukidashi no IRADACHI
Kawaii ichimen miseru kimi wo karakatta

Kaishaku ni yoreba natsukareta?
Amaeteru kimochi no uragaeshi de
ARIBAI jimita kotoba sae mo
Hetana kakurenbo kimi ha BAREBARE

Shita kuchibiru kamu shigusa sae mo
Dada...

---

Iro wa nioedo itsuka chirinuru o
Samayou koto sae yurusenakatta…

Sakihokoru hana wa itsuka
Oshiete kureta ikiru dake de wa tsumi to
Hanarerarenai hanase wa shinai to
Idaku omoi wa kokoro o odoraseru bakari

Iro wa nioedo itsuka chirinuru o
Samayou hima wa nai keredo atozusari
Amaeru kayowasa to amaerarenu yowasa de
Akumu ga yasashiku watashi o moteasobu

---

Machigai wo tadasu sono kokoro ha aa
Kuchihateta kusayaki ni mizu wo sosogu you
Dakeredo imi mo naku sore wo zen to kanjite
Yami kumo ni mukau saki sore wo shihai to yobu

Ashita ha hareru kitto ame ga furu nadoto atarimae ni
Sugoshita hibi ga konna ni tooku ni natte shimau nante ima

Yamanu kirisame mienu hikari ga
Sekai wo akaku someagete shimau no ka
Usui kioku wo tadotte ikeba
Kono ketsueki ha oboete iru no ka
Arasoi no tane wo


Because you were always giving a cool image
And never showing your real feelings
When you got irritated after I exposed you,
You made fun of my attractively cute image

Will your embrace wither if you were found out
By the reversal of my feelings of being spoilt?
Even if I am given the words of an alibi
You're poor at hide-and-seek; I can find you easily

The action of biting your lower lip
Like a...

---

Though the scent lingers, the flower scattered one day
It couldn’t even allow me to wander…

The flowers in full boom
Taught me one day that living just for the sake of it is a sin
We can’t be separated, I can’t leave you
My feelings, holding onto them, only make my heart excited

Though the scent lingers, the flower scattered one day
I have no time to wander, but I take a step back
So frail that I depend on it and so weak that I can’t be depended on
The nightmare tenderly toys around with me

---

I will correct my mistake, for your heart is... ah
Like pouring water onto withered plants and trees
But there is no meaning, yet I will feel your kindness
Towards the front of those dark clouds, it's called a rule

If tomorrow is sunny, rain will surely fall, so before that becomes a fact
Right now, before this day which we idled away becomes even futher

Will the never-ending drizzle and the light which cannot be seen
Be used to dye the world red?
If we followed up those thin memories,
Will we be able to remember this bloody fluid;
These seeds of conflict?
Category: None | Comments:0 | Trackbacks:0 |
| HOME |